Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Сталинский план преобразования природы


© Игорь Подгорный

Сегодня в Международный день леса можно вспомнить ещё об одном этапе российского лесоводства - Сталинском плане преобразования природы.
На фото из музея им. В.В. Докучаева в селе Таловая (Воронежская область) - иллюстрация этого плана. Самые толстые зеленые полосы - лесополосы, которые по замыслу авторов плана должны были проходить через всю страну. Цель "плана" - борьба с засухами путем посадки лесозащитных насаждений.

Василий Васильевич Докучаев считал чернозем главнейшим богатством России. Он доказал, что почва является отдельным гелогическим телом со своими законами. Докучаев знаменит в частности своими экспедициями, цель которых была - найти способ борьбы с деградацией черноземов. Одни из наиболее известных экспедиций Докучаева и проходили в Воронежской области в Каменной степи.
В.В. Докучаев - выпускник Смоленской духовной семинарии, поступил на естественное отделение физико-математического факультета Петербургского университета. После окончания университета Докучаев занялся научной деятельностью, главным образом, изучением почв.
В музее им. В.В. Докучаева представлена история старейшего в России сельскохозяйственного научно-исследовательского учреждения в его развитии с 1892 г. по настоящее время. Здесь, на Хреновском участке Особой экспедиции, воплотилась в жизнь идея В.В.Докучаева о том, что в каждой природной зоне страны должно быть опытное поле или опытная станция «как по вопросам общего земледелия и зоотехнии, так и по отдельным их отраслям, деятельность которых должна быть приурочена к местным физико-географическим и сельскохозяйственно-экономическим условиям».

Про историю Каменной степи есть художественно-документальная книга Е.И.Филоненко, называется "Особая экспедиция".

Книгу можно прочитать здесь:
Е.И.Филоненко. Особая экспедиция. Книга 1 2000 г. (размер: 106 Кb)
http://www.forestforum.ru/info/history/Osobaja_expeditsija_1.doc

Е.И.Филоненко. Особая экспедиция. Книга 2 2000 г. (размер: 106 Кb)
http://www.forestforum.ru/info/history/Osobaja_expeditsija_2.doc

Атлас-определитель птиц европейской части России в 3 томах



Декабрь 2012 - месяц хороших книг о природе: "Мои Камчатские соседи" Игоря Шпиленка, "Россия глазами блоггера" (не только о природе, но среди авторов много фотографов-анималистов).
Возможно книжка, о которой я пишу - новость только для меня )) Тем не менее, вдруг кто-то тоже пропустил: 7 декабря 2012 г. в Зоологическом музее МГУ состоялась презентация уникальной книги – трёхтомного полного атласа-определителя птиц европейской части России.
Купить книжку можно в интернет-магазине программы Птицы Москвы и Подмосковья. Кроме Атласа-определителя в том же магазине можно купить и другие интересные и полезные книжки.

Семейный пиар или "Занимательные открытки"



Моя жена Вероника написала и сверстала свою первую книжку о том, как своими руками делать красивые открытки. Помимо "семейного пиара" я пишу об этом вот почему: во-первых, книжка сверстана с помощью программы с открытым исходным кодом - Scribus, во-вторых, распространяется она по принципу «donationware», горячим сторонником которого я являюсь. Принцип «donationware» означает, что вы можете заплатить автору любую сумму, включая 0 руб. Книжка при этом доступна для свободного скачивания.

Даррелл в России

«Мы, на Западе, очень мало знаем о жизни в России. Похоже, все, что мы видели на экранах наших телевизоров, – это Красная площадь, переполненная танками и рядами политиков с серыми лицами, которые выглядят так, словно «нет» – их любимое слово. Конечно, я был уверен, что есть и другие советские люди, кроме этих политиков, люди, которые смеялись, любили и работали в этой огромной стране. Поэтому не меньше, чем восхитительную флору и фауну, не меньше, чем несметное количество разнообразных пейзажей, мы хотели бы попытаться показать этих людей, этих «других русских»
такими, какими они были на самом деле. Учитывая грандиозность задачи, я думаю, мы преуспели»
.

Отрывок из книги Джерральда и Ли Дарреллов "Даррелл в России"




Фото отсюда

Думаю, большинство из моих френдов читали книги Джеральда Даррелла. Но, возможно, не все знают о том (я вот до недавнего времени не знал), что Даррелл приезжал в Россию. И даже написал об этом книгу, которая, увы, на русском языке не издана до сих пор. По результатам поездки был снят и документальный фильм.
Совершенно случайно я обнаружил в ЖЖ сообщество Durrells' fan community, в которое немедленно записался ) Читая посты, наткнулся на информацию о том, что любительский перевод книги о поездке Даррелла в Россию существует. Я не специалист по переводу, но мне русский вариант понравился. Прочитал на одном дыхании. Даже "фирменный" даррелловский юмор переводчику удался.
Некоторое недоумение вызвали описания самого процесса съемок: с привезенными из московского зоопарка животными, загоном животных на оператора и т.д. Но это уже, как говорится, другая история. Думаю, что многим любителям природы будет интересно прочить эту книгу, скачать которую можно здесь: http://files.mail.ru/6ELTL1

Таруса


Фото: © Игорь Подгорный

Таруса — административный центр Тарусского района Калужской области. Как и многие другие русские города, Таруса была построена на "стрелке" двух рек. Город расположен на высоком левом берегу реки Оки при впадении в нее реки Таруса. В Тарусе нет железной дороги, здесь более-менее сохранились старые одноэтажные дома. Большинство из них построены XIX веке. До ближайших крупных городов довольно далеко, несколько десятков километров, до Серпухова - 36, до Калуги - 70. Город имеет статус природно-архитектурного заповедника, внесен в перечень исторических городов России. С Тарусой связана история жизни и творчества многих художников, поэтов, писателей и режиссеров. Почетные граждане города: писатель Константин Паустовский (дом, где он жил с 1954 г, сохранился, принадлежит наследникам писателя), писатель-краевед Иван Бодров, музыкант Святослав Рихтер, заслуженный врач Российской Федерации Петров Владимир Николаевич. На даче под Тарусой жила Марина Цветаева, поэт и переводчик Николай Заболоцкий прожил в Тарусе два последних года своей жизни после шести с половиной лет тюрем и лагерей. Именно Заболоцкий написал знаменитое стихотворение про Марусю - "А кому сегодня плакать В городе Тарусе? Есть кому в Тарусе плакать - Девочке Марусе". Стихи переложил на музыку Владимир Красновский, с тех пор "Тарусу" (у Заболоцкого стихи озаглавлены "Городок") распевают все кому не лень.
С Тарусой связаны имена Чехова, Новикова-Прибоя, Ахмадулиной и многих других творческих личностей.

Большая статья про Тарусу в Википедии - http://ru.wikipedia.org/wiki/Таруса_(город)

Collapse )

Рисунки Ольги Громовой





Надеюсь, все знают эту замечательную художницу. НО!!! Если вдруг кто-то не знает, бегите френдить прямо сейчас и продление жизни вам обеспечено!

А еще на сайте детского проекта журнала "Фома" можно купить или скачать книги серии "Настя и Никита" , иллюстрации к которым рисовала Ольга Громова. Я лично уже хочу книжки про Кулибина и Царскосельскую чугунку!

Википедия vs Британика

Исследование 42 статей по различным научным вопросам, проведенное журналом Nature, выявило крайне небольшую разницу: на четыре неточности в Википедии приходилось три неточности в Britannica.
Jim Giles, "Internet encyclopedias go head to head," Nature, том 438 номер 531 (15 декабря 2005 г.)
Britannica подвергла сомнению этот факт, заявив, что неточности в Википедии были более серьезными, а информационные источники включали в себя энциклопедию для молодежи, а также ежегодники Britannica.
Справедливо также, что хотя Wikipedia достаточно точно отображает научные вопросы, по которым достаточно хорошо задокументированы факты, ей не удается добиться того же в таких областях, как история и политика, где эмоции и идеологические убеждения могут негативно повлиять на точность и объективность информации.
К несчастью для Britannica, ее возражения упускают из вида самое главное - ошибки, найденные в Википедии, уже давно исправлены, а ошибки в самой Britannica остаются. Точно так же, как программисты, работающие с кодами открытого доступа, путем совместных усилий легко находят и устраняют программные ошибки, википедианцы находят ошибки в статьях и исправляют их. Согласно результатам исследования, проведенного Массачусетским Технологическим Институтом, ошибка в статье, внесенная в Википедию случайным образом, исправляется в среднем через 1,7 минуты.

Из книги "Викиномика. Как массовое сотрудничество изменяет всё" - кто не читал, рекомендую.

Пожарные лимерики

Говорил доброволец невесте:
"Мне пожары тушить - дело чести.
Раз пылает страна,
Поживи-ка одна,
И не мучай меня перепалками.
Я тебя к сентябрю
Повезу к алтарю
На пожарной машине с мигалками".

Доброволец из города Шуя
Каждый день начинал с поцелуя.
Целовал медальон
И твердил, опьянен:
"Больше я не могу,
Так люблю я Шойгу.
Дай его мне, о Боже,
Прошу я!"


Анна Баскакова - автор знаменитого письма министру Шойгу продолжает творить. На этот раз из под ее пера вышли пожарные лимерики. Наслаждайтесь! ))

5-я Радиальная, ПОГРОМ, МАРОДЕРСТВО


2010(C)фото И.Подгорный

От дома на 5-й Радиальной осталась куча бревен. Сплошь и рядом на земле валяются книги, в том числе дореволюционные. Фотоальбомы, газеты, журналы: всё, что еще совсем недавно было семейными ценностями семьи Болдыревых. Таджики-гастарбайтеры выжигают на кострах медь из проводов. Часть бригады ломает баню, в которой еще топится печь. В газель грузят цветмет. Что ж не подзаработать на горе? О том, кому принадлежат вещи, хозяева уже не вспоминают. Сейчас они пытаются вывезти самое ценное и найти место для жительства (сейчас в одном из вагончиков до сих пор сидят люди, в том числе, ребенок и беременная женщина. Электричество, конечно, давно отрезали, энергию получают от генератора). Помощников осталось немного. На территорию уже беспрепятственно пускают всех желающих. Поначалу пытались не давать снимать. Чем ближе к темноте, тем вопросов было меньше. Рабочие собрались было уходить (напомню, работают они без перерыва и еды с 9 утра). Но какой-то начальник пригрозил: разбираете баню за полчаса или ищите свою "Газель" на штрафстоянке. По пепелищу ходят какие-то штатские тетушки (одна, говорят, из комитета по благоустройству), судебный пристав, сочувствующие...
Можно ли назвать то, что происходит "уборкой мусора"? Не знаю. Больше похоже на мародерство...

Разместить ссылку на репортаж в своем журнале (откроется форма создания нового поста):




Collapse )

Вспомнилось почему-то:

"В Германии они сначала пришли за коммунистами, но я не сказал ничего, потому что не был коммунистом. Потом они пришли за евреями, но я промолчал, так как не был евреем...
Потом они пришли за членами профсоюза, но я не был членом профсоюза и не сказал ничего. Потом пришли за католиками, но я, будучи протестантом, не сказал ничего. А когда они пришли за мной — за меня уже некому было заступиться"


1 серия: Снос жилого мусора...
2 серия: Оборона Царицыно, продолжение

Долгота дней Ярослава Шипова



На прошлой неделе я как-то не заметил, что уже пятница и пропустил выход "Избы-читальни" Но я все помню... )))

Сегодня я хочу рассказать о книге, которую перечитываю, как минимум, раз в год. Это сборник рассказов священника Ярослава Шипова. Вот что я нашел о нем в Интернете: представьте себе молодого перспективного московского писателя, работающего в одном из лучших столичных издательств — «Современнике». Он много печатается в журналах, у него выходят книги... Правда, помимо литературы в душе Ярослава Шипова живет еще одна страсть — охота. Он покидает Москву и покупает дом в Тарногском районе Вологодской области, на реке Кокшеньге. Даже по местным меркам этот край глухой и далекий. Вологодская поэтесса Ольга Фокина писала: «А на Тарногу, ах, на Тарногу ни почтового, ни товарного». Уже в перестроечные годы местные жители решили восстановить храм. Ходатаем от православной общины стал Ярослав Шипов. Вологодский архиерей приметил его и уговорил принять рукоположение.
Так коренной москвич, член Союза писателей России Ярослав Шипов стал отцом Ярославом в далеком вологодском храме. Вот еще один пример удивительной русской судьбы... Прошли годы. Ныне отец Ярослав — священник в московском Знаменском соборе, что в Зарядье, а по выходным служит в храме Покрова, более известном как собор Василия Блаженного на Красной площади
.
Источник

Пересказывать книгу смысла нет, просто могу сказать - почитайте. Мне кажется, понравится многим, независимо от вероисповедания и отношения к Церкви. Да, а еще в книге просто замечательные на мой взгляд иллюстрации художницы Татьяны Юшмановой.

Collapse )

А еще можно послушать рассказы в mp3.